КОНТРАКТ
на подряд
в лице , действующего на основании , именуемый в дальнейшем «Подрядчик», с одной стороны, и в лице , действующего на основании , именуемый в дальнейшем «Заказчик», с другой стороны, именуемые в дальнейшем «Стороны», заключили настоящий договор, в дальнейшем «Договор», о нижеследующем:
1. ПРЕДМЕТ КОНТРАКТА
1.1 Подрядчик обязуется произвести на своих производственных мощностях, своими силами и средствами , именуемую в дальнейшем «результат работ», используя материалы Заказчика, указанные в п.1.3. Настоящего Контракта, и передать их в собственность Заказчика, а Заказчик обязуется принять и оплатить их. Ассортимент и стоимость результата работ указываются сторонами в Приложении №1, являющимся неотъемлемой частью настоящего Контракта.
1.2. Подрядчик осуществляет производство результата работы в рамках режима переработки под таможенным контролем в порядке и сроки, установленные действующим законодательством и уполномоченным таможенным органом РФ. Подрядчик действует на основании разрешения (лицензии) таможенного органа на осуществление переработки под таможенным контролем.
1.3. Для выполнения работ по настоящему Контракту Заказчик обязуется предоставить Подрядчику нижеуказанные материалы: . Ассортимент и цены материалов, предоставляемых Заказчиком, указываются сторонами в Приложении №2, являющимся неотъемлемой частью настоящего Контракта.
2. КАЧЕСТВО
2.1. Качество результата работы должно соответствовать .
2.2. Качество предоставляемых Заказчиком материалов должно соответствовать техническим условиям завода-изготовителя.
3. ЦЕНА И УСЛОВИЯ ОПЛАТЫ
3.1. Цена за достигнутый по настоящему Контракту результат работы установлена в рублях, согласно Приложению №1, являющемся неотъемлемой частью настоящего Контракта.
3.2. Цена за достигнутый по настоящему Контракту результат работы включает:
- стоимость российских материалов, используемых для изготовления результата работы Исполнителем в размере рублей;
- стоимость работы Исполнителя в размере рублей;
- стоимость производственных расходов Исполнителя в размере рублей.
3.3. Общая стоимость настоящего Контракта составляет рублей, но может меняться сторонами с учетом изменений и дополнений к настоящему Контракту.
3.4. Оплата осуществляется в путем перевода указанной суммы денежных средств на счет Исполнителя в течение дней с момента получения Заказчиком следующих документов: .
4. ПОРЯДОК И СРОКИ ПЕРЕДАЧИ МАТЕРИАЛОВ И РЕЗУЛЬТАТОВ РАБОТ
4.1. Заказчик обязуется передать Подрядчику необходимые материалы для осуществления им работ по настоящему договору в следующие сроки: . Срок выполнения Исполнителем работ по настоящему договору связан со сроком, установленным таможенным органом РФ для переработки под таможенным контролем: .
4.2. Подрядчик производит и передает результат работ отдельными партиями в строгом соответствии со спецификациями, предоставляемыми Заказчиком на каждую партию.
4.3. Срок передачи каждой партии указывается в спецификации.
4.4. Материалы, указанные в п.1.2. настоящего Контракта, предоставляются Заказчиком Исполнителю исключительно для целей выполнения настоящего Контракта.
4.5. В случае утраты или повреждения Исполнителем материалов Заказчика Подрядчик компенсирует Заказчику стоимость утраченных или поврежденных материалов по ценам, указанным в Приложении №2, являющимся неотъемлемой частью настоящего Контракта.
4.6. Датой передачи результата работ считается дата оформления транспортной накладной, дубликат которой Подрядчик немедленно предоставляет Заказчику вместе с документами, перечисленными в п.3.4. настоящего Контракта.
4.7. В случае задержки в погрузке поданного Заказчиком транспорта все штрафы и расходы, связанные с этим, выплачивает Подрядчик.
4.8. За нарушение сроков передачи каждой партии результата работ Подрядчик выплачивает Заказчику штраф в размере от стоимости задержанной партии за каждую неделю задержки, но не более от стоимости задержанной партии.
5. УПАКОВКА И МАРКИРОВКА
5.1. Упаковка и маркировка фанеры соответствует .
5.2. Упаковка поставляемых Заказчиком расходных материалов должна обеспечивать их сохранность.
6. ПРИЕМКА-СДАЧА РЕЗУЛЬТАТ РАБОТА
6.1. Подрядчик осуществляет передачу результата работ Заказчику.
6.2. Подтверждением передачи результата работ является акт приемки-передачи результата работ, подписанный обеими сторонами.
7. РЕКЛАМАЦИИ
7.1. Рекламации в отношении количества и в отношении качества результата работы могут быть заявлены Заказчиком Подрядчику в течение дней с момента отгрузки результата работы.
7.2. В случае не опровержения рекламации Подрядчиком в течение дней со дня получения по факсу или письмом рекламация считается принятой.
7.3. Содержание и обоснование рекламации может быть подтверждено актом, составленным незаинтересованной компетентной организацией.
7.4. Подрядчик обязан заменить Заказчику некачественную продукцию путем дополнительной поставки объема забракованной продукции. Расходы по дополнительной поставке несет Подрядчик.
8. РАЗРЕШЕНИЕ СПОРОВ
8.1. Стороны обращаются за защитой своих нарушенных или оспариваемых прав и законных интересов, связанных или вытекающих из настоящего Контракта в Арбитражный суд г. .
8.2. При исполнении настоящего контракта стороны руководствуются положениями настоящего Контракта, а также действующим законодательством Российской Федерации.
9. ФОРС-МАЖОР
9.1. Любая Сторона Контракта освобождается от ответственности за его нарушение, если такое нарушение явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы, возникших после заключения Контракта в результате событий чрезвычайного характера, которые Стороны не могли ни предвидеть, ни предотвратить разумными мерами. К обстоятельствам непреодолимой силы относятся события, на которые Стороны не могут оказывать влияние, например, землетрясение, наводнение, пожар, ураган, а также восстание, гражданские беспорядки, забастовка, акты государственных органов, военные действия любого характера, препятствующие выполнению данного Контракта.
9.2. Сторона, затронутая обстоятельствами непреодолимой силы, должна немедленно, но в любом случае не позднее чем через дней после наступления этих обстоятельств письменно известить об этом другую Сторону. Такое извещение должно содержать информацию о характере обстоятельств непреодолимой силы и, насколько это возможно, оценку их воздействия на способность затронутой Стороны выполнять свои обязательства по Договору, а также оценку возможной продолжительности действия этих обстоятельств. В случае, если Сторона, затронутая обстоятельствами непреодолимой силы, не известит другую Сторону о наступлении обстоятельств непреодолимой силы или прекращения их действия или задержит такое извещение, то она будет нести материальную ответственность перед другой Стороной за любые убытки, понесенные другой Стороной в результате отсутствия или задержки извещения, кроме случая, когда сами такие обстоятельства препятствуют своевременному извещению.
9.3. Если обстоятельства непреодолимой силы продолжаются более , или в случае если обстоятельства непреодолимой силы будут созданы принятием какого-либо законодательного акта, Стороны вступят в переговоры и договорятся о таких изменениях в условиях и положениях Контракта, которые необходимы для того, чтобы Стороны продолжали выполнять свои обязательства по нему в степени, максимально близкой к первоначальным условиям. Если это оказывается невозможным, любая Сторона может принять решение о прекращении Контракта в течение семи дней по истечении вышеупомянутого трехмесячного периода без возмещения каких-либо убытков, вызванных таким расторжением Контракта.
9.4. Стороны обязуются продолжать соблюдать все другие обязательства, не затронутые обстоятельствами непреодолимой силы.
9.5. Надлежащим доказательством наличия указанных выше обстоятельств и их продолжительности будут служить справки, выдаваемые Торговыми палатами или компетентными органами соответственно страны Продавца или Покупателя.
10. ДРУГИЕ УСЛОВИЯ
10.1. Всякие изменения и дополнения к настоящему Контракту будут действительны лишь при условии, что они будут совершены в письменной форме и подписаны уполномоченными на то представителями обеих сторон.
10.2. После подписания настоящего Контракта все предыдущие переговоры и переписка по нему теряют силу.
10.3. Все приложения к настоящему Контракту являются его неотъемлемой частью.
10.4. Срок действия Контракта устанавливается с «»2014 г. по «»2014 г., до полного исполнения Сторонами обязательств по настоящему Контракту или вытекающих из него, а в части взаиморасчетов — до их полного завершения.